The Vietnamese word "lạc lõng" is an adjective that means "stray" or "lost." It describes a feeling of being out of place or not fitting in, often used to refer to someone who feels lonely or disconnected from their surroundings or community.
In more complex sentences, you can combine "lạc lõng" with other words to provide more context. For example: - Anh ấy cảm thấy lạc lõng giữa đám đông. - He feels lost among the crowd. (This emphasizes that even though there are many people, he feels isolated.)
While "lạc lõng" primarily conveys a sense of being lost or out of place, it can also imply: - A sense of longing or nostalgia, where someone feels disconnected from their home or roots.
Here are some synonyms that might be helpful: - Bơ vơ - Lost or abandoned, often used to describe someone who is lonely or without support. - Cô đơn - Lonely, which emphasizes an emotional state of being alone.